Το Αγάπη Χαίνουσα, ο αδόμητος μονόλογος ενός άντρα που διανύει τις τελευταίες μέρες του, μοιάζει να βρίσκεται στον αντίποδα της συγγραφικής ψυχοσύνθεση του Γκάντις, είναι η μινιμαλιστική απάντησή του στο αχανές συσωρευμένο υλικό που προηγήθηκε. Εδώ έχουμε να κάνουμε με έναν αποσκελετωμένο μονόλογο που κόβει τον ομφάλιο λώρο με τον κόσμο εν γένει και περιορίζεται αποκλειστικά στις αρθρωμένες σκέψεις ενός ετοιμοθάνατου άντρα. Δεν αφηγείται κάποια ιστορία, δεν ενορχηστρώνει κάποια σύγκρουση παρα μόνο εκείνες που λαμβάνουν χώρα στο πολεμικό πεδίο της ψυχής, συγκρούσεις κατά κύριο λόγο μεταξύ του δοθέντος και του επιθυμητού, μεταξύ της τραχιάς υφής των πραγμάτων και του καλλιτεχνικού οράματος που θα μπορούσε να την εξομαλύνει. Οι ελάχιστες αυτοβιογραφικές αναφορές που έχουμε, επιβεβαιώνουν την πλήρη σχεδόν ταύτιση μεταξύ συγγραφέα και αφηγητή, με προεξάρχουσα ανάμεσα τους τη μακροχρόνια εμμονή του αφηγητή με την ιστορία του μηχανικού πιάνου, την οποία κατέγραφε επί σειρά ετών και ο ίδιος ο Γκάντις. Το μηχανικό πιάνο αποτελούσε για εκείνον μία εξέλιξη με σπουδαίο συμβολικό βάρος και η ιστορία του φωταγωγούσε σε μεγάλο βαθμό την άνοδο δυαδικού τρόπου σκέψης και αυτού που ο ίδιος έβλεπε ως καθοριστική μετάβαση από τις καλλιτεχνικές αξίες στις ψυχαγωγικές. Ετσι το βιβλίο συνάδει άψογα με τις ευρύτερες πραγματείες του σχετικά με την αμφισβήτηση της αυθεντικότητας και του κύρους του καλλιτεχνικού έργου και με την παραμορφωτική δύναμη του καπιταλισμού ιδιαίτερα στην πολιτιστική αρένα. Το μηχανικό πιάνο πρόσφερε το πλαίσιο για τις ευρύτερες πιο αφηρημένες εμμονές του, όπως διακηρύσσει ο συγγραφέας (σελ.32): "αυτό είναι το θέμα του έργου μου το κατρακύλισμα των πάντων, του περιεχομένου, της γλώσσας, των αξιών, της τέχνης, αταξία και αποσυγκρότηση όπου κι αν γυρίσεις το βλέμμα τα πάντα βυθισμένα στην εντροπία..."
Καλό θα ήταν να αφιερώσουμε λίγο χρόνο στην ανάλυση του άκρως περίεργου τίτλου A-ga-pe A-gape, πέντε συλλαβές, δύο γλώσσες και μία οξύμωρη αντιπαράθεση νοημάτων: η πρώτη λέξη προερχόμενη από τα ελληνικά, έχει θρησκευτικό νόημα, όπως μας υπενθυμίζει ο συγγραφέας, αναφέρεται στη φυσική συγχώνευση της δημιουργημένης ζωής στην πλάση τούτη, ένα πλαίσιο αγάπης που την υπερβαίνει, ένας παιάνας για την αγάπη που τη δημιούργησε (σελ.70). Εν τω μεταξύ η δεύτερη λέξη, που εμπεριέχει τη λέξη gap παραπέμπει στην πιο κοινή έννοια του χάσματος, μιας χαίνουσας κατάστασης, μιας διαμελισμένης ολότητας, μιας απομάκρυνσης συνεπώς από τις απαρχές.
Το Αγάπη Χαίνουσα δεν είναι σε καμιά περίπτωση χαρούμενο βιβλίο και η αλήθεια είναι πως δεν είναι και μυθιστόρημα με την αυστηρή έννοια του όρου. Ένα αυτοβιογραφικό παραλήρημα με προσχηματικό φόντο δεν αρκεί για να χαρακτηριστεί κάτι μυθιστοριογραφία. Ωστόσο αυτό το βιβλίο δεν είναι απλώς το άθροισμα των αφορισμών του συγγραφέα, είναι μία διακήρυξη, ένας μύδρος και επίσης είναι τέχνη.
Το έργο γράφτηκε το 1998 κατά ανάθεση του Deutschlandradio, ως θεατρικός μονόλογος με τίτλο Torrschlusspanik (φόβος για το κλείσιμο της πόρτας), μεταφράστηκε και μεταδόθηκε στις 3 Μαρτίου 1999, τρεισήμισυ μήνες μετά το θάνατο του συγγραφέα. Με το θάνατό του, ένα ελαφρώς εκτενέστερο χειρόγραφο 84 σελίδων, το οποίο προώριζε για μετα θάνατον έκδοση, στάλθηκε στον ατζέντη του. Έφερε τον ίδιο τίτλο που είχε χρησιμοποιηθεί για την ιστορία της πιανόλας: Agape Agape. Τα τελευταία λόγια του ως ακρόαμα καθώς και ως ανάγνωσμα δεν μοιάζουν τόσο με επιθανάτιες ρήσεις όσο με μεταθανάτιες, μία φωνή από τον τάφο, δεν μοιάζουν τόσο με θρήνο για τον δικό του εν τέλει θάνατο όσο με μία ειλικρινή έκφραση φόβου για το πού οδηγείται ο κόσμος από την τεχνολογία.
Ενάντια σε όλες τις απομιμήσεις, τις προσομοιώσεις και τη σπατάλη του κόσμου ο Γκάντις στα τελευταία στάδια της σύνθεσης και παρηγοριά στην εξής σκέψη: πως η ζωή του μυαλού που συμπράττει με άλλα μυαλά, η αδελφική αγάπη που αισθανόνταν στην ανάμνηση ενός φίλου που πλέον δεν ήταν παρών και η συγκρατημένη υπόκλιση στα επιτεύγματα των συγγραφέων του παρελθόντος θα προσέδιδαν στο έργο του μιά μονιμότητα πέρα από τις δικές του, ανθρώπινες σε τελική ανάλυση, δυνάμεις ενδιαφέροντος και επινοητικότητας.
